常用法律:
......关注公众号,阅读全部现行法律、行政法规等,了解最新法律资讯,还有更多
张律师欢迎您的访问。
汉译英
汉译英
满纸荒唐言,一把辛酸泪!都云作者痴,谁解其中味?
Translated by Herbert Zhang Nov 10, 2015
A story ridiculous I am telling, in tears distressing and heart-breaking. The writer is insane, with the ignorant they profane.
A story of Alice-in-wonderland
is but tears of lament
because the readers do not seem to understand
the writer is insane is the comment
It is a story without peers
all in heartbreaking tears
Everyone says the writer is absurd
what do they know apart from the word
The story being told is preposterous
in pages distressing and lachrimose
They say the writer is silly
None understands what is therein really
更多阅读:
张律师感谢您的访问。
宪法 法律 行政法规 地方法规 境外法规 司法解释 典型案例 国际法及国际惯例